Home
Calls to Action
WB - IMF Info
Infosheets
Prague
PGA
Updates
Participants
Ongoing Struggles
Listservs
INPEG
Links



Desde Praga - Llamado A Las Accion Global

Activistas de varios países reunid@s aún en Praga os hacemos llegar este llamado a la acción para proponer una campaña global contra la criminalización y la represión que está afectando a nuestros movimientos en todo el mundo. Es un documento largo y denso, pero creemos que es importante que sea difundido y discutido localmente, y esperamos que esas discusiones tengan como resultado tanto acciones locales como reflexiones colectivas sobre las consecuencias de diferentes formas de acción, en un contexto de cada vez mayor interdependencia entre colectivos y activistas autónom@s.

La introducción presenta nuestra perspectiva sobre el proceso general de criminalización a nivel global de nuestros movimientos. Los siguientes párrafos explican lo que ha sucedido y aún está sucediendo en Praga, como ejemplo de lo que percibimos como una estrategia a largo plazo, semejante a la utilizada contra el movimiento contracultural hace unos 30 años, y relacionándolo con el contexto cada vez más duro que afecta a quienes no pueden o no quieren participar en la cultura dominante. A continuación y sobre esta base expresamos en términos generales el llamado a la acción global, y como parte de esta formulación general, aclaramos nuestra opinión respecto a la 'violencia'. La primera parte de este documento termina explicando cómo vemos el objetivo a largo plazo de este llamado. En la segunda parte del documento concretamos las propuestas de acción y los objetivos a corto y mediano plazo de las acciones de desobediencia civil que vamos a realizar en Praga. El anexo presenta en detalle un caso bien documentado de violaciones de derechos humanos fundamentales en Praga.

Si pensáis que el documento es demasiado largo, por supuesto que podéis resumirlo, pero en ese caso os agradeceríamos que deis también la referencia de alguna página web o publicación donde se pueda encontrar el llamado original completo.

Salud y suerte.

* * *

"No te conviertes en 'disidente' porque un día decidas comenzar esta carrera tan inusual. Te ves arrojado a ello por tu sentido personal de la responsabilidad, combinado con un complejo conjunto de circunstancias externas. Eres estigmatizado por las estructuras existentes y situado en una posición de conflicto con ellas. Comienza como un intento de hacer bien tu trabajo, y terminas siendo marcado como enemigo de la sociedad"

- Escrito por el presidente checo Vaclav Havel, hace muchos años...


Somos gente que lucha por la vida y por la libertad de todas las personas y pueblos (1). Dado que al hacerlo cuestionamos los intereses de los poderosos, somos criminalizad@s en todo el mundo por el estado y por la mayoría de los medios de comunicación.

Los estados nos están criminalizando a través de la falsa información que difunden en sus comunicados y declaraciones y de la utilización de la policía (como arma de represión e intimidación) y del sistema judicial y penal (como brazo ejecutor de castigos cuya justificación en muchos casos es solamente las pruebas producidas por el propio estado).

La mayoría de los medios de comunicación contribuyen a este proceso mostrando de modo sensacionalista sólo la parte de lo que ocurre en la calle que se ajusta a los prejuicios que han contribuido a generar, trivializando los motivos y valores que nos mueven, presentándonos como una masa homogénea (ocultando deliberadamente la diversidad de pensamiento y acción, que para nosotr@s es un valor en sí misma), justificando la represión desmedida e ignorando lo que ocurre en las cárceles.

Estos dos procesos se combinan en un círculo vicioso que provoca una percepción cada vez más negativa de quienes luchan por valores positivos, lo que resulta en un distanciamiento paulatino de los sectores de la sociedad que no están directamente involucrados en procesos de cambio social. Esto permite al estado endurecer el régimen jurídico y definir como terrorismo actividades que tan sólo tienen como objetivo aumentar la participación de base en procesos políticos.

Lo que está ocurriendo en Praga en relación con las protestas contra el Fondo Monetario Internacional (FMI) y el Banco Mundial (BM) es un ejemplo innegable de este fenómeno. Las iniciativas tomadas para criminalizar las protestas comenzaron desde el principio del proceso de preparación. Están reflejadas en declaraciones cuyo objetivo era demonizar nuestro movimiento y construir un ambiente social hostil, dominado por el miedo, para de este modo evitar que la población checa participara en o apoyara las protestas. El Ministerio del Interior publicó comunicados recomendando a la población almacenar comida y medicinas y diciendo a los dueños de pequeños comercios que no intentaran defenderlos de los manifestantes. Las escuelas fueron cerradas durante una semana y en muchos casos se les exigió a las familias declarar por escrito que los estudiantes pasarían esta semana fuera de Praga, para 'proteger' a l@s jóvenes de las protestas. El alcalde de Praga, Jan Kasl, declaró que parte de quienes participarían en las protestas 'van a asesinar si les es posible, si se les permite' (2). La tensión generada por todas estas declaraciones llegó a tal nivel de intensidad que el presidente checo Havel describió la situación 'como si nos estuviéramos preparando para una guerra civil y anhelásemos su final' (3).

La estigmatización de l@s manifestantes dirigida a preparar las condiciones idóneas para la represión no sucedió sólo a nivel de declaraciones: una pequeña protesta en Praga en abril, en paralelo a la movilización en Washington contra el FMI y el BM, fue atacada de forma totalmente injustificada por la policía, con el objetivo de proporcionar a la prensa material gráfico sensacionalista que se correspondiese con la percepción publica que el Ministerio del Interior estaba intentando crear.

Esta campaña de difamación consiguió convertir la peligrosidad de los activistas en uno de los principales temas de discusión pública meses antes de las protestas. Funcionó de modo efectivo para crear miedo, distanciar a la opinión pública de las protestas, relegar sus motivos al plano de la trivialidad y prepararle al estado el terreno para grandes niveles de represión. La efectividad de estos medios de intimidación y opresión resulta especialmente triste en el contexto checo, pues parecen mostrar lo poco viva que se mantiene la memoria histórica colectiva. Protestas de la misma naturaleza que las que tuvieron lugar en Praga del 26 al 28 de septiembre permitieron al pueblo checo liberarse de una dictadura estalinista hace tan sólo 11 años, pero la intimidación estatal (más elaborada hoy en día que en aquella época, pero no por ello menos efectiva) parece seguir funcionando para evitar mayores niveles de participación política de base.

En los días previos al 26 de septiembre, la denominada 'lista negra' impidió la entrada a la República Checa a más de 200 personas culpables de crímenes tan terribles como cocinar comida ecológica u organizar reuniones públicas para discutir sobre política. La estrecha colaboración entre el Ministerio del Interior y especialistas de los servicios secretos de varios países occidentales (enviados a Praga para entrenar a las fuerzas policiales checas) probablemente ayudó a crear esta lista, una prueba más del carácter global de las políticas represivas.

Al principio de la acción del 26, la policía tuvo una actitud tolerante con las acciones de destrucción de propiedad; los observadores legales han sido testigos de situaciones que nos llevan a la conclusión de que al menos parte de estas acciones fueron preparadas previamente por la policía (4). En nuestra opinión, lo hicieron para responder a las expectativas de la prensa sensacionalista y justificar la atmósfera de miedo creada en relación a las protestas, y de ese modo poder reprimirnos violando nuestros derechos y libertades sin tener que preocuparse por la reacción de la opinión pública.

Una vez creado este estado de opinión, la represión llegó arbitrariamente a todo tipo de personas que se atrevieron a salir a la calle a expresar sus opiniones. Como se reflejó en algunas televisiones extranjeras, incluso periodistas y personas ajenas a las protestas fueron golpead@s. Pero lo más grave es lo que está sucediendo en las cárceles: como ha difundido el equipo de observadores legales independientes, l@s pres@s están siendo privad@s de derechos humanos y legales básicos, como el derecho a la comida, a la comunicación y a tener un/a abogad@. Un gran número sufre palizas y diferentes grados de vejaciones físicas y psicológicas, lo cual es ya de por sí inadmisible y esperamos que lleve a investigaciones y represalias que estén a la altura de su gravedad. Pero el fenómeno más inesperado y significativo que ha traído la represión en Praga son las DESAPARICIONES EN MASA.

Muchas personas han estado desaparecidas durante días y algunas aún siguen en este estado desde hace más de diez días, sin que sus compañer@s hayan tenido ninguna noticia ni posibilidad de comunicarse con ellas, lo que hace imposible el trabajo de seguimiento y ayuda legal. La base de datos de l@s observador@s legales aún tiene a 70 personas como 'arrestadas' o 'desaparecidas', y no podemos saber hasta qué punto esta información es correcta debido a que el Ministerio del Interior todavía se niega a facilitar la lista de personas arrestadas durante las protestas. La primera lista, sin nombres y según nuestros indicios aparentemente incompleta, fue comunicada por la embajada checa en Londres (que depende del Ministerio de Asuntos Exteriores) a los medios de comunicación ingleses debido a las protestas que han tenido lugar en ese país; sin embargo, el Ministerio del Interior aún mantiene una falta absoluta de transparencia, característica de regímenes dictatoriales. Las únicas instituciones que parecen tener acceso a información son las embajadas de los países de los que proceden l@s detenid@s, pero algunas (particularmente la de Estados Unidos, Alemania, el Estado Español, Polonia, Hungría y Rumania) han probado claramente su falta de interés en las violaciones de derechos humanos y la transparencia. Por ejemplo, las palabras textuales del funcionario de la embajada española que respondió la llamada telefónica de amig@s de las dos personas de Madrid arrestadas arbitrariamente en la calle fue 'es vuestro problema!' (5). La falta de la más mínima consideración, por parte de diversos estados, por los derechos básicos de quienes están sufriendo esta represión desmedida, ha llevado a que la brutalidad en las cárceles y hospitales tengan lugar en absoluta impunidad, y todo ello lo están sufriendo seres humanos de carne y hueso.

En conjunto la situación en Praga es de total hipocresía: la imagen caliente dada en las calles de 'violencia', incompleta y parcialmente falseada, se opone a la fría realidad invisible de lo que ocurre fuera del alcance de las cámaras, cuando los detenidos quedan a merced de la tortura policial. Entonces aparece, silenciosa, la verdadera y terrible violencia criminal.

L@s observador@s legales independientes están preparando un informe preliminar con información detallada sobre casos documentados de violaciones de derechos humanos en comisarías y cárceles. Ahora mismo solamente informaremos sobre el caso perfectamente documentado de las atrocidades sufridas por Chris Mach (cuyo nombre oficial es Sylvia Yolanda Mach), como ejemplo de hasta dónde puede llegar la perversidad y perfidia del estado. En el anexo incluimos un resumen de su caso.

Chris es solamente un ejemplo, aún hay demasiada gente en la cárcel. Además de las 70 personas que están posiblemente desaparecidas, podemos decir con fundada certeza que al menos 2 checos, 5 rumanos, 5 húngaros, 1 ucraniana, 3 alemanes, 2 daneses, 2 españoles, 1 polaco y 1 austríaco están bajo custodia, pero no sabemos cuanta gente más está en la misma situación sin que nadie sepa nada de ellos. El único comentario del Ministerio del Interior es que, de acuerdo con sus fuentes, no ha habido abusos en las comisarías ni en las cárceles, y que en el momento en que sepan de alguno, harán algo al respecto. Pero estamos preocupad@s, especialmente por la gente de minorías étnicas que sabemos que están en la cárcel, pues hay suficientes pruebas de la relación simbiótica que existe entre al menos parte de las fuerzas del orden checas y organizaciones fascistas (6). Lo que está ocurriendo en Praga es claramente la continuación de las prácticas más detestables de regímenes autoritarios que esperábamos que hubieran quedado en el pasado.

Tristemente, la mayoría de los medios de comunicación han respondido hasta ahora con fidelidad a la propaganda del Ministerio del Interior: han presentado las protestas como actos quasi-terroristas, ignorado sus motivos y la diversidad a la que daban vida, informando de modo parcial y muy limitado sobre la violencia estatal, presentándola como necesaria y legítima, y en el caso de algunos medios, incluso como insuficiente. La mayoría de los medios ha presentado las informaciones y estadísticas dadas por el Ministerio del Interior como hechos. Sin embargo, el caso de Chris Mach demuestra que hay motivos más que suficientes para verlas como un elemento más de la propaganda estatal, pues al menos los tres policías a los que ella está acusada de herir (y que suponemos son parte de las estadísticas) nunca fueron agredidos por ella: ocurrió todo lo contrario, con terribles consecuencias para su salud.

Hace unos 30 años servicios secretos de todo el mundo usaron estrategias de criminalización muy semejantes a las usadas en Praga (junto con la introducción y el fomento ilegal del uso masivo de drogas, especialmente por parte del FBI), para desmantelar un movimiento contracultural de base vivo y participativo que llegó a suponer un reto real para el sistema. En Praga ha habido en los últimos meses una concentración extraordinaria de servicios secretos y de 'inteligencia' de diversos países occidentales, trabajando en estrecha colaboración con el Ministerio del Interior checo. Si el objetivo final de este gran dispositivo de seguridad global (en el que la República Checa y varios países más invirtieron tiempo y recursos) realmente era mantener el orden y la ley en esta ciudad mientras se reunían el FMI y el BM, debemos concluir que han fracasado a todos los niveles, tanto en las calles como en las comisarías, cárceles y hospitales.

Pero dada la cantidad de tiempo y recursos que le dedicaron a prepararse para el 26 de septiembre, no pensamos que éste sea el caso. No podemos probarlo, pero en nuestra opinión el objetivo de la operación policial en Praga era manejar cuidadosamente la percepción de la opinión publica (con la ayuda activa de algunos medios), con el propósito de legitimizar métodos duros e ilegales de control y represión durante las protestas, y además ir preparando las condiciones para criminalizar nuestras actividades a nivel global. Como parte de ello, pensamos que la represión en Praga ha sido utilizada como un laboratorio para probar hasta dónde se pueden llevar métodos duros y abiertamente ilegales para oprimir movimientos sociales, tales como las desapariciones en masa, un recuerdo muy triste que se llevarán de esta ciudad quienes los sufrieron.

El mismo proceso se está dando en todo el mundo en contextos locales diversos, pero por iguales motivos y con las mismas estrategias. En los próximos días circulará mas información de ejemplos concretos y bastante más duros que lo que ocurrió en Praga, por ejemplo lo que está sucediendo en Bolivia, donde las acciones organizadas por movimientos campesinos contra la privatización del agua y la tierra terminaron con once muertos y cientos de heridos, y en Colombia, donde los niveles ya insoportables de violencia estatal y paraestatal van a ser pronto complementados con la ayuda militar e intervención directa de tropas de Estados Unidos, aprobada recientemente por el Congreso bajo el nombre de Plan Colombia.

A nivel más general, uno de los resultados concretos de la criminalización de los procesos de cambio social es el endurecimiento de los sistemas jurídicos de todo el mundo, que da como resultado la eliminación progresiva de los derechos y libertades obtenidos tras siglos de lucha social. La ley antiterrorista británica recientemente aprobada por el gobierno laborista, que supone un gran paso hacia la institucionalización silenciosa y paulatina de un 'estado de excepción permanente', ejemplifica esta tendencia observable en todo el mundo.

A un nivel más profundo, la criminalización global del cambio social está claramente asociada a la criminalización también global de la pobreza. Cada vez más gente en todo el mundo se ve inmersa en un círculo vicioso de pobreza y 'criminalidad' provocado por la falta de alternativas, por un sistema que se alimenta de destrozar el sustento de millones de personas para concentrar cada vez más riqueza en muy pocas manos. Pero el capitalismo ha mostrado suficiente flexibilidad para sacar ventaja de este tipo de situaciones. Por ejemplo, los dos millones de personas encerradas en las prisiones de Estados Unidos (negr@s y latin@s en su mayoría) proveen la principal 'materia prima' de la industria de las cárceles privadas, una de las ramas económicamente más florecientes del país debido a las condiciones en las que trabajan l@s pres@s. Para estos seres humanos, los procesos de 'liberalización' impuestos por la economía global a través del FMI, el BM y otras instituciones ilegítimas se expresan en la destrucción de su medio de vida, en la pseudo-esclavitud a la que son sometidos debido a la obsesión de gestionar las prisiones con criterios empresariales y en el racismo estructural que se pone al manifiesto abiertamente sólo con observar quién es explotad@ y quién se beneficia.

A la luz de estas conexiones, vemos claramente las múltiples relaciones entre la represión ocurrida en Praga y la situación cotidiana de emigrantes, cuyas economías han sido destrozadas por la globalización económica, y que son ilegalizados por el sistema cuando buscan refugio en los países que concentran su riqueza. Ell@s son criminales por definición jurídica, pese a que lo único que buscan son salidas a situaciones desesperadas provocadas por el capitalismo global. Ell@s se ven confrontad@s diariamente con la violencia y el racismo de los estados ricos, cuya preocupación principal parece ser mantener a sus clases privilegiadas inmersas en un festín consumista vacío de contenido, que sólo se puede sostener mientras su acceso esté limitado a aquell@s que tengan un pasaporte adecuado y hayan tenido la fortuna de no estar entre quienes no tienen sitio en el banquete.

Nosotr@s hemos sido criminalizad@s en Praga, sobre todo, porque rechazamos el banquete y no estamos dispuest@s a discutir sobre este rechazo con sus organizadores. No nos ha sorprendido que nos repriman, pues estamos acostumbrad@s a ello, pero los niveles de perversión, violencia estatal y manipulación informativa alcanzados en Praga están yendo mucho mas allá de nuestras expectativas.

Estamos preocupados por las consecuencias que tendría a largo plazo dejar pasar un nuevo capítulo en el proceso de criminalización de quienes luchan por la vida sin dar una respuesta adecuada a la naturaleza del problema. Pensamos que aún estamos a tiempo de parar este proceso, pero como tardemos demasiado en reaccionar es bastante probable que terminemos como tanta gente que participó en movimientos que parecían imparables, desde la autonomía operaria italiana a la contracultura de Estados Unidos: encarcelad@s, exiliad@s, muert@s o en manicomios.

Por tanto, hacemos un llamado global para reafirmar nuestra legitimidad y actuar contra la criminalización de pobres, emigrantes y quienes luchan por la vida y la libertad por parte del estado y los medios de comunicación; una campaña de acción global por la dignidad de tod@s l@s que no pueden o quieren participar en la cultura dominante.

Proponemos que quienes se identifiquen con los problemas descritos por este llamado actúen a nivel local, sobre sus problemas locales de criminalización, pero coordinad@s globalmente para que nuestras voces se oigan más fuertemente. Proponemos iniciar una cadena global de acciones de desobediencia civil y denuncia contra la criminalización y la manipulación informativa por parte de estados, instituciones internacionales y la mayoría de los medios de comunicación. Las acciones pueden ser tan distintas como creativos son nuestros movimientos, pero proponemos que todas ellas hagan referencia a un lema que les dé unidad y coherencia. Proponemos que éste sea:

"Si luchar por la vida y la libertad es un crimen, yo también soy criminal"

Dado que estamos llamando a la acción, quienes hemos redactado este documento creemos necesario dejar clara nuestra posición sobre la 'violencia', dado que es la excusa dada por el sistema para criminalizarnos. Estamos en contra de cualquier agresión contra la vida y la salud, venga de quien venga y esté dirigida contra quien esté dirigida. Algun@s de nosotr@s creemos firmemente en la legitimidad de acciones de destrucción de la propiedad, si estas acciones tienen como objetivo reducir o denunciar la violencia estructural impuesta con ayuda de la propiedad que se destruye, y si estas acciones son realizadas de tal modo que no pongan en riesgo la vida o la salud de nadie. Pero tod@s estamos de acuerdo en que el principal objetivo y criterio de nuestras actividades es luchar por la libertad, identidad, autonomía y paz de las personas y pueblos de todo el mundo. Por ello luchamos contra la violencia impuesta por el capitalismo global , respetando la diversidad de métodos que compartan este objetivo e intenten avanzar hacia él de modo coherente.

Lo que claramente ha conseguido el cacareo de los medios sobre las ventanas rotas de los McDonald's y otras acciones simbólicas es distraer la atención del hecho claro y transparente de que la violencia genocida no proviene de los movimientos sociales, sino de la pobreza y destrucción masivas impuestas por el capitalismo global con la ayuda de instrumentos tales como el FMI y el Banco Mundial. No vamos a describir esta violencia en detalle en este llamado, pero queremos subrayar una vez más que la concentración de poder en manos de las empresas e instituciones que regulan la economía global han llevado al mundo a una situación totalmente absurda e insostenible, ejemplificada en el hecho de que la riqueza de los tres hombres más ricos de la tierra es mayor que el PNB de los 43 países más pobres (7). Los niveles de explotación, opresión y sufrimiento que provoca esta injusticia, de dimensiones históricamente desconocidas, se manifiestan en una violencia estructural, genocida y ecocida que es tan prevalente que acaba por convertirse en cotidiana y por tanto invisible. Resulta irónico que quienes la quieren denunciar y hacer visible sean criminalizad@s usando la 'violencia' como excusa.

Esperamos poder seguir luchando contra esta violencia y contar con el apoyo y la participación activa de sectores cada vez más amplios de la población. Pero como dejemos que siga adelante la criminalización injustificada de nuestras actividades, no será posible mantenerlas mucho tiempo sin sufrir consecuencias demasiado duras para nuestra salud y nuestra libertad.

Para concluir, queremos señalar que pese a que las movilizaciones propuestas en este llamado tienen como objetivos inmediatos disminuir la presión y agresión de que somos objeto por parte de las autoridades y medios de comunicación, su objetivo final es otro. Lo que realmente deseamos es animar a gente de todo el mundo a pensar sobre su papel en este sistema basado en la muerte y la destrucción, y sobre qué pueden hacer por la vida y la libertad. Porque si algo ha dejado claro la experiencia de Praga es que la celebración de elecciones regulares para determinar la composición del parlamento, y la existencia de medios de comunicación de masas que no son dirigidos por el estado, no son suficientes para garantizar el respeto a los derechos humanos ni la democracia real. La libertad y la justicia sólo son posibles en un contexto en el que la participación directa en procesos políticos sea una realidad articulada desde la base, independiente de las estructuras de poder, y esto solamente puede ocurrir si amplios sectores de la sociedad asumen la responsabilidad individual y colectiva de participar activamente en procesos políticos de base con el objetivo de obtener niveles cada vez mayores de autogobierno y control sobre nuestro propio destino.

Es nuestro compromiso con esta comprensión amplia y emancipadora de la democracia, con la idea de que tan sólo desde la base se puede construir un mundo cada vez más libre de explotación, discriminación y opresión, lo que nos mueve a solicitar a gente en todo el mundo a reflexionar sobre el modo en que viven sus vidas. Es por ese compromiso que somos parte activa de un movimiento global cuya unidad esta enraizada en el respeto a la diversidad, una lucha que afortunadamente no está definida, controlada ni dirigida por nada ni nadie, que no es más que la continuidad, en tiempos de control global, del proceso de resistencia al poder que siempre ha existido y siempre existirá.

* * *

Las acciones que haremos en Praga bajo el lema presentado más arriba, y a las que animamos a gente de todo el mundo a sumarse, son las siguientes:
* Algunas personas ingresaran en la cárcel de Praga voluntariamente tras hacer una acción punible previamente anunciada. Se negaran a salir de la cárcel hasta que se cumplan una serie de demandas (ver más abajo).
* Proponemos que las personas que quieran practicar la desobediencia civil, pero no puedan o quieran entrar en la cárcel, destruyan públicamente su documento nacional de identidad o pasaporte, para mostrar su rechazo a pertenecer a estados represores, en cualquier parte del mundo.
* Se recogerán firmas bajo el lema mencionado mas arriba. De este modo, también la gente que no pueda o quiera practicar la desobediencia civil podrá expresar que para ell@s es más importante luchar por la vida y la libertad que ser aceptados en el sistema dominante.
* Solicitaremos a los medios de comunicación que reflexionen sobre el papel que están jugando en este proceso de criminalización injustificada y sobre la clara relación que (desde nuestro punto de vista) tiene con su propio pasado de lucha social para obtener libertad de prensa. Les confrontaremos con el hecho de que en demasiadas ocasiones ha sido imposible para quienes expresan opiniones radicalmente diferentes al discurso dominante obtener espacio en los medios de comunicación, a menos que elijan formas de acción que los medios consideren suficientemente espectaculares. Esperamos que acepten el reto de discutir públicamente sobre cómo la forma de representación en los medios afecta la práctica política de los movimientos de base, especialmente de los movimientos que, por coherencia con sus ideas sobre el poder, no quieren delegar la función de representación a portavoces. Les pediremos que publiquen íntegramente este llamado a la acción para dar, al menos, otro punto de vista sobre lo que está sucediendo en Praga y el resto del mundo, con gente como nosotr@s, que no nos subordinamos a la cultura dominante.

Las exigencias inmediatas de quienes practiquen la desobediencia civil en Praga serán:
* La libertad incondicional y sin cargos de tod@s l@s pres@s por las acciones de Praga y la devolución de sus objetos materiales.
* Que el Ministerio del Interior checo reconozca y se disculpe públicamente por la criminalización y la manipulación informativa de la que hemos sido objeto.

Hasta que estas demandas inmediatas no se cumplan, las personas que hayan ingresado voluntariamente en prisión se negarán a salir. Además de estas demandas inmediatas, esperamos que un proceso amplio de discusión pública asegure que, en un corto plazo, el estado checo compense a toda la gente que merezca compensación (por la violación injustificada de sus derechos y en demasiados casos, de su salud) y que haya un amplio ajuste de responsabilidades en el Ministerio del Interior y la policía, incluyendo el despido del Ministro. Pensamos que esto sería positivo para el desarrollo de la democracia en la República Checa, y además animaría a las autoridades y a las 'fuerzas del orden' de todo el mundo a pensárselo dos veces antes de violar los derechos humanos básicos de l@s disidentes.

Animamos a los movimientos, activistas y organizaciones que se sientan identificados con los contenidos de este llamado a realizar sus propias acciones de desobediencia civil (8) para dar visibilidad a casos locales de criminalización. Dado que lo que ha sucedido en Praga tiene un carácter global, nos parecería positivo que las acciones locales incorporasen elementos de vinculación con la represión que aún está sucediendo en esta ciudad. Esperamos que nuestras dos demandas inmediatas al estado checo tengan eco en otros países, y que se les añadan demandas locales relevantes a cada contexto. Proponemos que todos los movimientos y grupos implicados en esta campaña colectivicen las demandas planteadas por todas las demás movilizaciones locales, haciéndonos partícipes desde todas las partes del mundo de todas ellas. Para ello pedimos a todos los movimientos y grupos implicados que informen de sus demandas a <stop.represion@gmx.net>. Se elaborará una lista para informar de las demandas, de las acciones y los resultados obtenidos en diferentes partes del mundo.

Como posibles ideas para acciones, aparte de la desobediencia civil (entrar en la cárcel o destruir los documentos de identidad) proponemos recogidas de firmas bajo el lema de la campaña para informar sobre ella; acampadas frente a ministerios del interior de vuestro país; ayunos colectivos; ocupaciones de embajadas y consulados checos (y posiblemente de otros países), muchas de las cuales ya están teniendo lugar; acciones visibles tales como descolgar pancartas desde edificios conocidos vinculando casos locales con lo que está sucediendo en Praga; acciones directas no violentas contra instituciones multilaterales cómplices de la represión (como la ocupación de la oficina del FMI que tuvo lugar recientemente en Ginebra); fiestas; etc.

Nos han llegado noticias de que el movimiento de Estados Unidos ha presentado una denuncia colectiva contra la ciudad de Seattle por la represión del año pasado. Una idea semejante sería que organizaciones de todo el mundo explorasen la posibilidad de hacer lo mismo respecto al Ministerio del Interior checo, usando foros tales como la comisión de derechos humanos de Naciones Unidas, el tribunal internacional de La Haya, el tribunal de derechos humanos de Estrasburgo, etc. Esto nos permitiría adquirir una experiencia colectiva como movimiento en el uso de estos instrumentos, que ayudaría a utilizarlos contra otros casos flagrantes de violaciones de derechos humanos, aunque solamente sirva para cuestionar a los estados responsables.

Animamos también a personas y organizaciones que no estén de acuerdo con todos los contenidos políticos de este llamado a la acción, pero que consideren necesario hacer algo en contra del aplastamiento de la democracia y los derechos humanos básicos que aún estamos viviendo en esta ciudad (y en todo el mundo), a que participen del modo que les parezca más conveniente.

En solidaridad,
alguna gente en Praga (y otros sitios)
_______________________________________

Anexo: el caso de Chris Mach
************************

Chris Mach es una artista que, según sus much@s amig@s de todo el mundo, encarna la libertad dentro del amor y el respeto. Este es un resumen de su declaración, hecho por ella misma:

'Fui atacada violentamente por la policía el 26 de septiembre alrededor de las 14:00 mientras estaba totalmente sola, escondiéndome de la zona de guerra en la que había estado previamente filmando la brutalidad policial contra la banda rosa de samba (9). Después de ser golpeada y arrastrada y arrojada en la furgoneta policial boca arriba y de cabeza, me llevaron a la comisaría en delirio total, y me quedé en el suelo de mi celda hasta la noche. En la comisaría se me negó como a todo el mundo el derecho a hacer una llamada telefónica, el derecho a saber el número de identidad de los policías que me maltrataban (pese a pedirlo varias veces), el derecho a recibir comida, el derecho a conocer el motivo de mi detención y el derecho a traducción de los comentarios hechos sobre mí por la policía, que con certeza no entraban dentro de la obligación de 'respeto, cuidado y dignidad' definida por la ley. En la noche del 26 me dijeron que me liberarían una hora después de pagar una multa de 500 coronas, lo que hice inmediatamente, pero la supuesta liberación resultó ser una mentira. El exceso de fuerza no necesitaba traducción, como ser esposada a los bancos y paredes en posiciones de inmovilidad total (como castigo por cantar para protestar por la continuación ilegal de la detención), ser amenazada con gases tóxicos (si me atrevía a continuar) y en general ser tratada con una violencia excesiva y totalmente injustificada. La mañana siguiente, después de ir al baño me negué a volver a la celda y me sujeté lo más fuertemente que pude a diferentes objetos para impedir que la policía me llevara de vuelta a la celda, pues consideraba mi detención como ilegal desde una hora después de haber pagado la multa. Fui devuelta a la celda brutalmente por varios policías, que retorcieron diferentes partes de mi cuerpo, me golpearon y me dieron patadas. Cuando estaban a punto de empujarme finalmente dentro de la celda, intenté mirar y pregunté el número de placa del policía que me resultaba visible en ese momento, pero se cubrió rápidamente, por lo que intenté arrancarle la placa. Este fue el único movimiento pro-activo que hice respecto a un policía, hasta entonces solamente había ofrecido resistencia pasiva agarrándome a objetos para hacerles al menos más difícil la tarea de volver a encerrarme, y esta acción únicamente se convirtió en la acusación retorcida de haber asaltado y herido a varios policías, pese a que fui yo quien recibió 9 puntos en la mano por haber intentado tomar esa placa. Después de 23 horas de crueldad y falta de libertad totalmente injustificada, me llevaron a un interrogatorio donde se me informó de mi acusación y de la continuidad de mi detención hasta que fuera sentenciada a prisión. Debido a la desesperación y al miedo a una detención ilegal prolongada sin posibilidad de comunicarme con nadie y sin que nadie supiera nada de mí, un pensamiento que no podía soportar, salté por la ventana y me destrocé un pie que no podrá ser reparado en toda mi vida, me rompí una pierna (en muchas partes), dañé mi pelvis y cadera y me rompí una vértebra. Me llevaron a un hospital donde fui tratada de modo totalmente inhumano y estuve bajo constante observación policial y abuso severo. No recibí medicamentos para aliviar el dolor pese a gritar pidiéndolos, y cuando las enfermeras pensaban que estaba gritando demasiado, mantenían mi boca cerrada y agitaban mi pierna gravemente herida como castigo. Afortunadamente una mujer que sintió pena por mi (probablemente una de las enfermeras de urgencias que me atendió antes de que me llevaran a la sección de cirugía donde fui maltratada) respondió a mis solicitudes de que llamaran a un amigo, pese a que en ese momento había un 'embargo informativo' sobre mí. Este amigo intentó visitarme e hizo que le arrestaran frente a una cámara de la televisión danesa como protesta porque no le dejaron verme, y al día siguiente había gran cantidad de medios y más amig@s en el hospital, lo que probablemente se convirtió en una de las razones importantes por las que salí de custodia policial y se me permitió nuevamente comunicarme con el resto del mundo. Todo el tiempo antes de que eso ocurriera, estuve encerrada en una cámara de almacenamiento en vez de en una habitación de hospital, hasta el momento antes de salir de custodia.'

Esta es la versión dada sobre el mismo caso dada por el Ministerio del Interior el día 28 (un día después de que el amigo de Chris se hiciera arrestar frente a la cámara)

'Ayer, 27 de septiembre, un evento extraordinario ocurrió en el departamento de policía local de Praga 4. La ciudadana de Estados Unidos detenida por participación activa en manifestaciones y cuestionada del ataque contra la autoridad, atacó los policías que estaban presentes en la habitación de servicio. Ella dio patadas varias veces a uno de ellos y rompió su uniforme; ella estaba intentando arrancar las insignias con los números de servicio de los uniformes de otros policías. Esta extranjera se estaba negando a someterse a actos de investigación especialmente a la comunicación de acusación también. Durante el conflicto ella saltó desde la ventana del primer piso del edificio. De acuerdo con la información preliminar, su pierna y columna fueron heridas. En consecuencia se le dio la ayuda médica y la hospitalización en uno de los hospitales de Praga. El evento es investigado por los cuerpos de supervisión de la presidencia de la Policía. Major Jiri Suttner, Ministerstvo vnitra - Bezpecnostní opatrenr k zasedani MMF a SB 2000'

Lo que el Sr. Suttner no dice es que hay pruebas en los ficheros de la policía de que Chris estaba retenida ilegalmente por la policía en el momento en el que tuvo lugar el 'evento extraordinario'. El abogado de Chris ha tenido acceso a ese fichero puesto que Chris aún se tiene que enfrentar a un juicio dado que está acusada por el estado checo de atacar y herir a varios policías. Gente de todo el mundo que han tenido la suerte de conocerla saben que se trata de una acusación totalmente absurda, puesto que Chris ama a la vida y no puede enfrentarse a la violencia y la agresión.

La furgoneta de Chris, que es también su casa y el sitio donde guarda los dibujos de toda una vida, sigue en posesión de la policía sin ningún motivo. Esto demuestra que el respeto que dicen tener a la propiedad es solo valido para quienes se subordinan a la cultura dominante.
_______________________________________

(1) Usamos el término 'pueblos' para referirnos a pueblos indígenas, gitan@s, comunidades negras y otros grupos de gente que tienen una identidad colectiva que les hace diferente de la cultura dominante, y que han sido oprimid@s debido a esa diferencia de valores y visión del mundo. No nos referimos a características étnicas o nacionales, que en nuestra opinión son de todos modos construcciones bastante artificiales que se acaban convirtiendo en instrumentos de dominación.

(2) Citado por el diario Prague Post, 2 de Agosto 2000.

(3) Citado por el diario Hospodarske noviny, 1 de Agosto 2000.

(4) Por ejemplo, una de las personas que participó en la destrucción del McDonald's (una de las acciones que más atención acaparó por los medios de comunicación) cruzó posteriormente las filas de policías antidisturbios en un momento en el que nadie, ni siquiera la prensa acreditada, podía cruzarlas. La organización de observadores legales independientes ha interpuesto una denuncia para averiguar quién es, pues hay material gráfico que podría llevar a su identificación. Hay testimonios sobre gente involucrada en la destrucción de propiedad que cruzaban líneas de policía mostrando documentos identificativos, y hay también pruebas gráficas de cómo la policía de paisano arrestaba a gente sin identificarse, lo cual es ilegal en la República Checa.

(5) Ver http://www.sindominio.net:9673/ACP/970229351/index_html

(6) En octubre del 99 hubo una manifestación fascista que tuvo lugar con la protección activa de la policía checa. Los antifascistas que intentaron bloquear el paso de los neonazis de un lado al otro del río fueron brutalmente reprimidos por la policía. Hay fotografías del día 26 de septiembre donde se ve a la policía charlando relajadamente con skinheads que llevan eslóganes sobre la guerra y el color de la piel en sus camisetas.

(7) Índice de Bienestar Humano, Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)

(8) Estas propuestas enfatizan la desobediencia civil pues pensamos que la mejor manera de enfrentar un sistema de poder injusto, opresor y violento es definiéndonos en los mismos términos en los que nos define (en este caso, como criminales) y retándolo a asumir las consecuencias del debate público que esperamos que genere. Pero éste es un planteamiento subjetivo que no tenemos ningún deseo de imponer a nadie aunque nos animaría que se asumiera en otras partes del mundo.

(9) La banda rosa de samba era uno de los cuatro conjuntos de grupos de afinidad que bloquearon la conferencia del FMI/BM el 26 de septiembre.

Back to Top